Bij Nevero maken we audiovisuele projecten toegankelijk voor anderstaligen of mensen met een visuele of auditieve beperking.

Audiodescriptie

Wat je niet hoorde in de audiodescriptie van Boer zoekt Vrouw

De afgelopen dagen heb ik verschillende reacties gekregen op de audiodescriptie van Boer zoekt Vrouw. Een opmerking die een aantal keer terugkwam, was dat er wel erg weinig informatie over de boeren zelf en hun omgeving in de beschrijvingen zat. Dat klopt, en het is eenvoudig te verklaren: Boer zoekt Vrouw heeft veel dialogen en dus blijft er voor ons soms weinig tijd over om aanvullende beschrijvingen toe te voegen. Niet dat we het niet proberen: in de aflevering van afgelopen zondag hebben we regelmatig gaatjes van 1,5 seconde gebruikt om toch wat extra info weer te kunnen geven.

Maar niet getreurd, in dit artikel probeer ik toe te voegen wat je niet hoorde in de audiodescriptie van Boer zoekt Vrouw. En in tegenstelling tot de echte beschrijvingen, die niet alleen kort moeten zijn (om te passen in de weinige tijd die we hebben), maar ook objectief (zodat de kijkers zich zelf een mening kunnen vormen over het programma), geef ik hieronder gewoon mijn eigen mening over de boeren, aangevuld met fragmentjes van onze beschrijvingen en stukjes die ik heb gelezen op Twitter en in de media.

Geen boer, maar een bij die druk aan het werk is in een veld vol witte lavendel.

Geen boer, maar een bij die druk aan het werk is in een veld vol witte lavendel.

  1. Boer Olke

Olke is 51 en heeft een melkveebedrijf in Texas, in de Verenigde Staten. Oorspronkelijk komt hij uit Friesland en hij is samen met een groot deel van zijn familie naar Amerika geëmigreerd. Zijn ouders wonen op vijf minuten rijden van zijn eigen boerderij. Olke heeft twee dochters (allebei slanke, blonde meiden), die al het huis uit zijn, en een zoon (een beetje een slungelige jongen, maar hij kwam niet veel in beeld). Hij woont in een laag huis met een veranda en een zwembad in de tuin.

Over Olke zelf is niet zo heel veel te zeggen: hij ziet er vrij gewoon uit, met peper-en-zoutkleurig haar en lichtgrijze ogen. Op Yvons vraag wat hij te geven heeft, antwoordde hij: M’n hart, wat voor heel wat aaah’s zorgde op Twitter.

 

  1. Boer Herman

Herman is met z’n 24 jaar de jongste boer van deze editie en hij woont samen met z’n ouders en z’n zusje op een boerderij in Frankrijk. Die boerderij is een idyllisch, oud gebouw met lichtblauwe, houten luiken voor de ramen. Het gebouw ligt midden in het groen en het is een melkveebedrijf.

Herman zelf is op het eerste gezicht een vriendelijke jongen, die Yvon afhaalt aan het station en die graag taarten bakt en hoorn speelt in de plaatselijke fanfare. Hij heeft donkerbruin haar, dat hij in een lok over z’n voorhoofd heeft gekamd en lichtblauwe ogen. Op Twitter waren de meningen over z’n kapsel verdeeld. Wat mij opviel, was dat hij een wel erg jonge moeder heeft, maar misschien heeft ze gewoon goede genen.

 

  1. Boer Marc

Crocodile Dundee meets Indiana Jones, zo zou je boer Marc kunnen omschrijven. Marc is 37 jaar en heeft een viskwekerij in Zambia. Toen Yvon uit de auto stapte en Marc met z’n tropenhoedje op haar afstapte, riep ze uit: Wat ben ik blij dat ik jou zie! Ik denk dat een groot deel van de vrouwelijke kijkers precies hetzelfde dacht.

Marc gaat voor de ruige look met een stoppelbaardje en hij heeft behoorlijk felle blauwgroene ogen. Als hij z’n hoedje afzet, heeft hij wel wat weg van David Beckham, volgens Twitter. Hij woont in een huis dat uitkijkt op een uitgestrekt meer en hij heeft drie katten en een zwarte hond, die voor op de boot zit als Marc z’n netten gaat inspecteren. Geen twijfel mogelijk: Marc is dé sensatie van deze Boer zoekt Vrouw en het zou me niet verbazen als ze een extra vrachtvliegtuig moeten laten komen voor alle brieven die hij krijgt. Maar wat ik mij dan afvraag: hoe komt het dat deze hunk nog geen vrouw heeft?

 

  1. Boer Riks

Riks heeft een melkveebedrijf in Canada. Inderdaad, in deze reeks zitten veel melkboeren en dus ook veel koeien om te beschrijven. En dan hebben ze ook nog vooral van die typische bonte zwart met witte koeien… Maar goed, Riks, dus. Deze Drent in Canada is 39 jaar, kalend en hij heeft een lieve, maar ook wel treurige blik. Hij heeft twee kinderen (Owen van 10 en Olivia van 9), die elke dag na school bij hem zijn.

Het opvallendste gebouw van zijn boerderij is een oude, houten stal met een puntdak waarop in witte letters het jaartal 1902 is geschilderd. Naast koeien heeft Riks ook 24 kippen, die in een charmant rood huisje met witte raamkozijnen wonen, waarop Yvon opmerkt dat het kippenhok er beter uitziet dan het eenvoudige, beige huis waar Riks zelf woont.

 

  1. Boer David

Boer David (spreekt uit: Deevid – ja, dat soort informatie voegen wij ook toe in onze scripts) heeft een varkenshouderij in Roemenië. Hoewel, een varkenshouderij… Eigenlijk is het meer een bouwval waar het onkruid tussen de graansilo’s metershoog opschiet en waar de stallen er verlaten bij staan, maar volgens de 27-jarige David komt dat allemaal goed. Op Twitter waren maar weinig mensen overtuigd van de haalbaarheid van z’n plannen, gezien de vele verwijzingen naar Help, mijn man is klusser en Ik vertrek, maar ik vind het grenzeloze optimisme van David wel aandoenlijk.

David is een vrij mollige jongen met donkerbruin haar en donkere ogen. Naast de varkenshouderij wil hij ook aan akkerbouw gaan doen, maar eerst neemt hij Yvon mee naar de Roemeense hoofdstad Boekarest, op zo’n anderhalf uur van z’n boerderij. Boekarest is een stad met statige gebouwen en charmante kerkjes waar je zomaar even binnen kunt stappen om een kaarsje te branden. En ik kan het weten, want ik ben er verschillende keren zelf geweest.

 

Terwijl heel Nederland gek wordt van boer Marc, zou ik boer David in de gaten houden. Hij heeft lieve puppyogen en ik geloofde hem alvast toen hij Yvon ervan verzekerde dat hij er alles aan zal doen om ervoor te zorgen dat het lukt als hij een vrouw vindt via het programma.

gepubliceerd op 30 augustus 2016

 

Het audiobeschrijven van Boer zoekt Vrouw

Vanavond gaat het nieuwe seizoen van Boer zoekt Vrouw van start op NPO1. Voor de eerste keer wordt het populaire programma uitgezonden met audiodescriptie. De teksten van de audiodescriptie zijn van onze hand en in dit artikel leg ik uit hoe het audiobeschrijven van Boer zoekt Vrouw is verlopen.

Wat typisch is aan het werken in de audiovisuele sector is dat je vaak erg weinig tijd krijgt voor een project. Waar we bij Blind naar de Top iets minder dan een week de tijd kregen voor elke aflevering, is het bij Boer zoek Vrouw een kwestie van een paar dagen.

Oorspronkelijk was het de bedoeling dat wij donderdagochtend aan het script zouden kunnen beginnen, maar door omstandigheden kregen we het videobestand pas in de loop van de middag. Dat betekende dat we nog anderhalve dag de tijd hadden om het script te timen, de teksten te schrijven, een grondige eindredactie te laten doen door een tweede beschrijver, enz. Op zich lijkt dat misschien nog best ruim, maar in principe gaan wij ervan uit dat een audiobeschrijver zo’n 25 minuten programma per dag kan afwerken… en de kick-off van Boer zoekt Vrouw duurt iets meer dan een uur!

Een hele uitdaging dus, maar gelukkig hebben we in de loop van de jaren een goed team opgebouwd en zijn we erg goed op elkaar ingespeeld. Dus terwijl de ene persoon druk bezig was met de eigenlijke beschrijvingen, nam iemand anders de dialogen in de vreemde talen voor haar rekening (want die vertalingen worden uiteraard ook meegegeven in de audiodescriptie) en vervolgens werd alles nog eens nauwkeurig nagelezen zodat het script vrijdagavond naar de studio kon waar het zaterdag werd opgenomen. En zo komt het dat zondagmiddag de audiodescriptie mooi op tijd klaarstaat op de Earcatch-website.

Geen boer, maar een bij die druk aan het werk is in een veld vol witte lavendel.

Geen boer, maar een bij die druk aan het werk is in een veld vol witte lavendel.

Boer zoekt Vrouw Internationaal wordt vanavond (zondag 28 augustus) om 20.25 uur uitgezonden op NPO1.

gepubliceerd op 28 augustus 2016

Buitenbeenpop met audiodescriptie

Op vrijdag 26 augustus is het weer zover: dan vindt in Leopoldsburg Buitenbeenpop plaats, een jaarlijks muziekfestival voor mensen met en zonder beperking. Net zoals de voorbije jaren zal ik samen met mijn collega Priscilla de hele dag lang live verslag uitbrengen van alles wat er op en rond het podium te zien is, zodat blinde en slechtziende festivalgangers niks hoeven te missen.

Onze audiodescriptie of audiobeschrijving is te volgen via speciale koptelefoons, die aan de ingang worden uitgedeeld door enthousiaste vrijwilligers. Vooraf reserveren voor de audiodescriptie is niet nodig, maar de kaartjes voor het festival op zich zijn enkel in voorverkoop verkrijgbaar. Aan de kassa worden dus geen kaarten verkocht.

Het logo van het festival: het woord ‘Buitenbeenpop’ in groene hoofdletters, waarbij ‘pop’ gekanteld staat. De onderste lus van de B en het steeltje van de laatste P raken elkaar bijna aan en eindigen in een blote voet die uit een groene broekspijp komt.

Het logo van het festival: het woord ‘Buitenbeenpop’ in groene hoofdletters, waarbij ‘pop’ gekanteld staat. De onderste lus van de B en het steeltje van de laatste P raken elkaar bijna aan en eindigen in een blote voet die uit een groene broekspijp komt.

Ook zin gekregen om Buitenbeenpop met audiodescriptie bij te wonen? Het eerste optreden begint om 10.30 uur en het festival duurt tot ongeveer 16.00 uur. Op de affiche staan Ulysses, Ian Thomas, Jo Vally, Sacha & Davy, Mama’s Jasje, Boycode én Frans Bauer.

Kaarten kosten 12,00 euro en zijn verkrijgbaar bij VVV Leopoldsburg (011 – 40 21 84), het cultureel centrum (011 – 34 65 48) en het gemeentehuis (011 – 34 92 10).

gepubliceerd op 18 augustus 2016

Online audiodescriptie-opleiding opnieuw van start

In september gaat onze online audiodescriptie-opleiding opnieuw van start. De cursus ‘Gidsen voor blinde en slechtziende mensen’ is bedoeld voor mensen die professioneel als gids werkzaam zijn én voor vrijwilligers die zin hebben om blinde en slechtziende museumbezoekers te vergezellen tijdens een rondleiding.

De opleiding bestaat uit vijf delen:

  • Blindheid en slechtziend-zijn
  • Elementen die het zicht beïnvloeden en praktische tips tijdens het rondleiden
  • Het audiobeschrijven van kunstwerken
  • Valkuilen bij het audiobeschrijven en hoe ze te vermijden
  • Zelf aan de slag

Bij de eerste vier delen heb ik een reeks korte video’s gemaakt waarin ik wat meer toelichting en tips geef. Uiteraard zijn alle video’s ondertiteld in het Nederlands. In het laatste deel ga je aan de slag met een aantal praktische oefeningen. Om de cursus af te sluiten is er een individuele eindopdracht. Hiervoor mag je zelf een kunstwerk uitkiezen om een beschrijving van te maken. Vervolgens krijg je van mij persoonlijke feedback bij je audiodescriptie.

Het gaat dus niet zozeer om een theoretische uiteenzetting, maar om een praktische opleiding boordevol tips die je meteen kunt toepassen. Bovendien is het een online cursus, wat inhoudt dat het materiaal wordt aangeboden op een speciaal ontwikkeld platform. Er komen dus geen verplaatsingen aan te pas en je kunt zelf bepalen waar en wanneer je de lessen afwerkt. Het enige wat je nodig hebt om de cursus te kunnen volgen, is een computer met internetverbinding.

Twee beeldenfluisteraars in opleiding tijdens een oefening in een museum.

Twee beeldenfluisteraars in opleiding tijdens een oefening in een museum. Deze foto is gemaakt tijdens een van de workshops voor vrijwilligers in opdracht van de Brusselse Museumraad.

De eerste editie van de cursus was een groot succes. Dat je de lessen in je eigen tempo kunt afwerken bleek erg in de smaak te vallen bij de cursisten en ook de gedetailleerde feedback bij de eindopdracht werd gewaardeerd, zoals blijkt uit dit mooie compliment van een van de deelnemers: “Ik heb er veel van opgestoken en verwacht hier in de toekomst zeker profijt van te hebben. Ook je tips vond ik erg fijn om te lezen en erg bruikbaar.” E. uit Delft

Heb je zin om mee te doen? Laat me dan snel iets weten, want op 2 september gaan we van start en het aantal plaatsen is beperkt.

Voor meer informatie kun je het contactformulier  invullen of een mailtje sturen naar susanne at nevero punt be.

gepubliceerd op 11 augustus 2016

 

Meester Kikker met audiodescriptie

Sinds 28 juli is de Nederlandse kinderfilm Meester Kikker te zien in de bioscoop. De film vertelt het verhaal van Sita, een meisje dat gek is op dieren en dan vooral op kikkers. Op een dag vertelt haar meester haar een geheim: soms verandert hij in een kikker! Samen met haar klasgenoten doet Sita haar uiterste best om het geheim te bewaren en de meester te beschermen. Kikkers zijn namelijk erg kwetsbaar, zeker als er een ooievaar in de buurt is…

Meester Kikker is de verfilming van het gelijknamige boek van Paul van Loon. Uiteraard heb ik als voorbereiding op het schrijven van de audiodescriptie het boek gelezen en het viel me al op dat er toch wel het een en ander veranderd was in de film. Nu volgt een verfilming vrijwel nooit volledig het boek, maar ik heb me altijd al afgevraagd hoe de oorspronkelijke auteur daar eigenlijk tegenover staat. In dit interview vertelt Paul van Loon dat hij geen problemen heeft met de veranderingen die zijn aangebracht.

Tegelijkertijd geeft hij een inkijkje in het schrijfproces. Zo zegt hij dat hij tijdens het schrijven in feite al een film in z’n hoofd ziet en dat hij dat dan opschrijft. Die beelden worden dus het boek. “De film is dan weer de versie die de makers in hun hoofd hebben gekregen. Net als de tekeningen in het boek, die zijn weer een interpretatie van de tekenaar”, aldus Van Loon.

Ergens daartussenin zit ik dan weer als audiobeschrijver, want ik probeer door mijn beschrijvingen weer te geven hoe de film eruitziet voor blinde en slechtziende filmliefhebbers. Maar tegelijkertijd hou ik er rekening mee dat velen van hen het boek ook zullen kennen, dus als er opvallende verschillen zijn, probeer ik dat ook mee te geven, voor zover daar tijd voor is, natuurlijk.

In dit artikel lees je meer over het audiobeschrijven van een boekverfilming.

Hierboven kun je de trailer bekijken van de film. Overigens: Meester Kikker komt ook in Vlaanderen uit, maar daar is de film pas vanaf 24 augustus te zien.

gepubliceerd op 4 augustus 2016

We’re the Superhumans – spotje over de Paralympics

De Britse tv-zender Channel 4 heeft een spotje gemaakt over de Paralympics, die binnenkort van start gaan. In het spotje, dat ruim drie minuten duurt, komen meer dan honderd mensen met een handicap voor, gaande van sporters tot muzikanten, dansers, piloten, autocoureurs, enzovoort. De spot kreeg de naam ‘We’re the Superhumans’ (Wij zijn de supermensen) en borduurt voort op het thema van de ‘Meet the Superhumans’-spot van de vorige Paralympische Spelen.

Algauw na het verschijnen bleek de video echter heel wat controverse uit te lokken. Aan de ene kant krijgen de makers kritiek omdat de term ‘superhumans’ ongelukkig gekozen zou zijn en aan de andere kant omdat door de voortdurende herhaling van ‘Yes, I can’ de indruk wordt gewekt dat je alles kan ‘als je het maar wil’. In het echte leven is het eerder ‘No, you can’t’, aldus de auteur van het artikel ‘Why Channel 4’s Paralympics advert risks alienating disabled people more than ever’.

Maar er zijn ook veel voorstanders van de video. Onder andere The Limping Chicken, een erg populaire blogsite over doof-zijn, is laaiend enthousiast. Een van de redenen dat de video bij veel dove mensen zo in de smaak valt, is dat er een erg mooie toegankelijke versie is gemaakt mét ondertiteling en een tolk gebarentaal. Die tolk, David Ellington, is zelf ook doof en in de video hieronder legt hij uit hoe de opnames tot stand zijn gekomen.

Zelf vind ik de spot ook erg goed gemaakt. En natuurlijk ben ik er erg over te spreken dat er een versie met Engelse audiodescriptie beschikbaar is (ingesproken door de Australische komiek Adam Hills).

Toch vind ik de video met Engelse ondertitels én een tolk gebarentaal het mooist.

Naarmate de video langer duurt, blijkt de tolk een steeds grotere rol te gaan spelen in het verhaal. Aan het begin van de video staat hij netjes te gebaren in een geel T-shirt met daarop de tekst ‘Brasil’, maar dan krijgt hij steeds andere kleding aan (een atletiektenue als er beelden van hardlopers te zien zijn en een chic pak als de band speelt). Bovendien reageert hij op de beelden: zo duikt hij weg voor een pijl die wordt afgeschoten en geeft hij het startschot voor een wedstrijd. Erg leuk gedaan, dus.

gepubliceerd op 26 juli 2016

Eerste editie online audiodescriptiecursus afgerond

Deze week is de eerste editie van onze online audiodescriptiecursus afgerond.

Hoewel de cursus ‘Gidsen voor blinde en slechtziende mensen’ heet en het voornamelijk gaat om het audiobeschrijven van diverse kunstwerken, bleken uiteindelijk lang niet alle deelnemers als gids werkzaam te zijn. Zo zat er ook iemand bij die met kunst bezig is en iemand die bij een organisatie voor blinden en slechtzienden werkt.

Wat voor mij als lesgever erg leuk was, was dat de cursisten heel verschillende werken hadden gekozen voor hun eindopdracht. Om te beoordelen of ze de stof goed begrepen hadden, zaten er verschillende praktische oefeningen in de cursus en als laatste taak mochten ze zelf een kunstwerk uitkiezen om een beschrijving van te maken. Vervolgens kregen ze van mij persoonlijke feedback bij hun audiodescriptie. Van Hollandse meesters uit de 17de eeuw tot hedendaagse streetartists in New York: de werken die mijn e-cursisten bespraken waren stuk voor stuk erg goed gekozen. En zelf heb ik er ook nog wat van opgestoken.

Wat mij ook opviel, was dat de helft van de deelnemers uit Nederland bleek te komen. De afgelopen jaren heb ik de workshops waar deze cursus op gebaseerd is verschillende keren in Vlaanderen en in Brussel gegeven, maar het is fijn om te merken dat er ook veel Nederlandse interesse is voor dergelijke trainingen. Ik ben dan ook heel benieuwd hoe de cursisten het geleerde in praktijk gaan brengen!

Een jongeman luistert via een koptelefoon naar de audiobeschrijvingen van een metalen kunstwerk dat hij aftast

Een jongeman luistert via een koptelefoon naar de audiobeschrijvingen van een metalen kunstwerk dat hij aftast

Tot slot een paar complimentjes die ik na afloop van de cursus heb gekregen:

“Ik wilde je laten weten dat ik de e-cursus echt heel interessant vond en heel leuk om te doen.” P. uit Antwerpen

“Ik heb er veel van opgestoken en verwacht hier in de toekomst zeker profijt van te hebben. Ook je tips vond ik erg fijn om te lezen en erg bruikbaar.” E. uit Delft

Heb je ook zin om mee te doen? Over een paar maanden gaat de e-cursus opnieuw van start. Stuur me een mailtje of vul het contactformulier in en dan hou ik je op de hoogte!

gepubliceerd op 2 juni 2016

Provincie Limburg en Earcatch vallen in de prijzen

Deze week hebben twee projecten waaraan wij hebben meegewerkt een award gewonnen. Tijd dus om ze ook hier in het zonnetje te zetten.

Eerst was de provincie Limburg aan de beurt. Afgelopen weekend wonnen zij in Griekenland de ‘Best Achievement Award’ tijdens de uitreiking van de Heritage in Motion Awards. Dit is een jaarlijkse wedstrijd voor makers en gebruikers van films, games, apps en websites waarin Europa’s culturele en natuurlijke erfgoed centraal staat. De provincie viel in de prijzen met het project ‘Limburg 1914-1918 – Kleine verhalen in een Groote Oorlog’.

Vorig jaar rond deze tijd hebben wij in het kader van dat project een audiobeschreven rondleiding verzorgd langs 44 betonnen helmen. Daarnaast waren wij verantwoordelijk voor de audiodescriptie bij de tentoonstellingsfilm van het project. Meer over onze audiobeschrijvingen voor Limburg 1914-1918 lees je in dit blogartikel. Voor meer info over de Heritage in Motion Awards kun je terecht op de website van de organisatie.

Audiobeschreven rondleiding langs 44 betonnen helmen in Bokrijk

Audiobeschreven rondleiding langs 44 betonnen helmen in Bokrijk

Het tweede project dat in de prijzen viel was de audiodescriptie-app Earcatch. Op 26 mei won de app een DIA (Dutch Interactive Award) in de categorie ‘Disruptor’. Volgens de jury is Earcatch “een oplossing die geen aanpassing vereist van consument of producent en die voor alle betrokkenen bijdraagt aan een iets betere wereld”. Verder noemde de jury het “een case met mondiale potentie.” Mooie woorden, dus.

Earcatch biedt via een smartphone-app audiodescriptie aan bij films en tv-programma’s. Op die manier zijn ze beter toegankelijk voor mensen met een visuele beperking. Een groot deel van de audiodescriptie-teksten in het Earcatch-aanbod is van onze hand.

gepubliceerd op 27 mei 2016

Heilig Bloedprocessie 2016 met audiodescriptie

Op donderdag 5 mei trok de Heilig Bloedprocessie opnieuw door de straten van Brugge. Het zou een topeditie worden, met maar liefst 60.000 toeschouwers. Ook dit jaar bood de Stad Brugge blinde en slechtziende bezoekers de mogelijkheid om de processie te volgen met live-audiodescriptie. Aangezien de processie van vorig jaar vanwege het slechte weer afgelast werd, kon wie toen een kaartje had voor de audiodescriptie, dat inruilen.

De processie kreeg heel wat media-aandacht. Zo had het VTM Nieuws er een item over, en ook het Journaal ontbrak natuurlijk niet. Daarnaast berichtten heel wat kranten over deze zeer geslaagde editie.

Aangezien we zo veel mooie foto’s hadden van het evenement, heb ik er eens geen nieuwe Facebook-omslagfoto van gemaakt, maar een video, die je hieronder kunt bekijken:

Videoverslag Heilig Bloedprocessie met audiodescriptie (Brugge, 5 mei 2016) from Susanne Verberk on Vimeo.

Na afloop van het evenement hadden we nog een korte nabespreking met de organisatie van de Stad Brugge. Daar kregen we te horen dat er vanaf nu elk even jaar audiodescriptie zal worden aangeboden. De eerstvolgende keer wordt dus 10 mei 2018, want de Heilig Bloedprocessie vindt altijd plaats op Hemelvaart.

gepubliceerd op 12 mei 2016

Presentatie op het Unlimited! Symposium

Op vrijdag 29 april werd in Antwerpen de eerste editie van het internationale Unlimited! Symposium gehouden. Nevero was een van de twee hoofdsponsors van het evenement, en het was de bedoeling dat we met twee personen aanwezig zouden zijn, maar ook de jongste aanwinst in het team was geïnteresseerd, dus waren we met z’n drieën present.

Het was een goed gevulde dag met presentaties van verschillende sprekers uit binnen- en buitenland. Het overkoepelende thema was de toegankelijkheid van live-evenementen en er waren panels over onderwerpen als audiodescriptie voor theater- en balletvoorstellingen, en over toegankelijkheid voor doven en slechthorenden door middel van ondertiteling en gebarentaal.

In het laatste panel gaf ik zelf een presentatie over onze audiobeschrijvingen voor het Buitenbeenpop-festival. Die presentatie was deels gebaseerd op dit artikel, dat ik in september 2015 schreef. Na mijn presentatie kreeg ik al verschillende vragen uit de zaal en de week na het symposium kwamen er nog een aantal reacties per mail. Een daarvan was van de organisatie van een Pools festival dat, net als Buitenbeenpop, zo toegankelijk mogelijk is opgezet. Ze stuurden me ook de link naar een YouTube-video over hun festival en de gelijkenissen zijn inderdaad frappant. Zo dragen hun audiobeschrijvers vrijwel hetzelfde felrode T-shirt als wij vorig jaar van de organisatie van Buitenbeenpop hebben gekregen…

Foto naamkaartje en congresmap Unlimited! Symposium

Foto naamkaartje en congresmap Unlimited! Symposium

Uiteraard is zo’n symposium ook een ideale gelegenheid om te netwerken en om kennis te maken met collega’s uit andere landen. Vooral dat laatste sprak mijn medewerkers aan, net zoals het feit dat ze heel wat vragen kregen van laatstejaarsstudenten die staan te popelen om in de sector aan de slag te gaan. Voor mezelf was het dan weer een leuk weerzien met een aantal mensen die ik de afgelopen jaren op diverse internationale congressen heb leren kennen én met een aantal bekenden uit de Vlaamse audiodescriptiewereld.

gepubliceerd op 10 mei 2016